Removed phantom map pins off the coast of black rock.Fixed critical stat not showing when joining game.Fix for multiple fires healing the player faster.Fixed small chance of player spawning under water on new life.Respawning near death now improved and more accurate and will spawn the player closer than previously.Fires can now be activated by a wooden club on fire (Fire barrels/campfires/hearth/stove).Fireworks can now be activated by a wooden club on fire.Fireworks can now be activated by shooting.Map locations key updated with new icons and locations.Removed map harvesting from message boards and bus stops.The player starts with the ability to view the map. If your language isn't here, let us know and we'll get the package added to the game and the crowdin website. If you have any questions jump on our Discord. This should make the process pretty simple and straight forward.
If you've found something in game, you can also 'Search in File' on the top left of the edit window.ĭutch translation needed for 'Machete' here as an example If you see something wrong (and you've already made a crowdin account) please simply make the change and save it. Have a look through all the translations as auto translate can sometimes be literal. You'll notice that all the translations that come up first are those that the auto-translate feature has missed or doesn't understand. This list is long, you can skim through the pages with the tab on the bottom left hand side. Here you'll see all the translations in the game on the left hand side of the page. Simply select your language and the edit window will open.
You'll need to create a free account but their service is super user friendly and used by a lot of game developers in the industry. If you'd like to help out with translations please head over to CROWDIN.COM. In fact, we know they won't, the system creates a great base but will also allow us to improve over time.
There’s a lot of text in Survive the Nights and things might not automatically translate properly. Most of you know, translations via apps or the web aren’t always the most reliable or fluid. Translating a game of this size with a team of our size just isn’t possible without auto-translate and on top of that community help.
James has spent his time this update cycle implementing an auto-translate system. 1.13 will introduce our ‘first pass’ over translations. Localization (Game Translation)The text based system has, of course, made it rather difficult for non-English speaking players to easily pick up and play STN.